Ads

Предложения

Titulo

Вверх тормашками: европейские экспаты в Бразилии


Было время — в далеком детстве, когда мы верили, что на другом полушарии люди ходят вверх ногами, и если копать очень долго и усердно, то можно рано или поздно оказаться среди них и даже пожать им руку… А потом мы стали взрослыми. Увидели своими глазами, что и Черное, и Белое, и Красное моря на самом деле синие, убедились, что лох-несское чудовище в Шотландии проще найти в сувенирном магазине, чем в озере, а затем и вовсе определили, где заканчивается Великая Китайская стена. И как-то Южное полушарие перестало быть таким странным и непонятным, ведь никто на руках там не ходит.

Текст: Мария Прутова

Но это лишь издалека так кажется. А вот если забраться, например, в Бразилию надолго, понимаешь, что, в общем-то, про хождение на руках детские книжки не шутили. Дело не в руках, конечно, и даже не в том, как люди ходят. Дело в том, как здесь живут: «вверх тормашками». Бразилия неимоверно далека от Европы, а те представители Старого Света, что отваживаются переехать насовсем в страну экзотических фруктов, Карнавала и диких обезьян, обречены столкнуться с немыслимыми приключениями.


Бразилия и стандартизация

Пожалуй, стандартно в Бразилии одно — отсутствие стандартов. Это очень творческая страна. Еще совсем недавно, въезжая в дом, вы запросто могли обнаружить там до семи различных розеток (будто бы из разных стран) и сразу два разных напряжения: европейские 220 и американские 110 вольт... Проблему эту решили всего несколько лет назад.


Маршруты общественного транспорта здесь могут меняться прямо на ходу. Водители автобусов просто сворачивают на соседние улицы, едут по параллельным или делают крюк, чтобы купить домой хлеба.

За полгода до Олимпиады в Рио-де-Жанейро никто и вовсе не знал, куда следуют городские автобусы. А потому на каждой остановке стоял человек (иногда несколько) в униформе и группировал будущих пассажиров в зависимости от того, куда они хотели ехать. Далее подходил к каждому подъезжающему автобусу и уточнял у водителя, куда и каким маршрутом он будет двигаться дальше и какую группу пассажиров к нему привести. Правда, этому, по крайней мере, было логическое обоснование: в городе активно прокладывали трамвайные рельсы, и в целом царил хаос. Бразильцы на это реагировали спокойно — казалось, ничего нового для них не происходит, и только европейцы нервно бросали взгляды на часы и пытались не опоздать на работу.


Бразилия и менталитет

Местные жители никуда не торопятся. Вдали от крупных городов с их европеизированным образом жизни начинается настоящая Бразилия. Как-то раз один немец, живущий в этой южноамериканской стране вот уже двенадцать лет, опаздывал на самолет. Бедняга бежал, спотыкаясь и проклиная все на свете: в билете у него было сказано, что нужно зарегистрироваться в аэропорту за час до отправления. Он появился там, взмокший и запыхавшийся, за пятьдесят пять минут. Казалось бы, даже в Европе пять минут могут простить, но здесь он допустил самую большую ошибку: вместо того чтобы расслабиться — продолжил спешить. И его не пустили на рейс.


В бразильской Амазонии время чаще всего измеряется емким словом «скоро». Лодка скоро пойдет (и это вполне может оказаться следующая неделя), ваши друзья скоро приедут (они могут подтянуться к вечеру). Никто никуда не спешит, даже более того, ваша расслабленность и медлительность становятся самой ценной валютой. Потому что реальные деньги людям не так уж интересны — куда как ценнее для них вы сами и возможность пообщаться. Ну и ваша готовность подчеркнуть важность собеседника потраченным на него временем.


Если бы несчастный немец, опоздавший к регистрации на самолет всего на пять минут, расслабился и пообщался со стюардессой о жизни, детях, семье или даже просто о погоде, она сама бы напомнила ему, что пора отправляться на посадку. И мужчине не пришлось бы ждать целую неделю до следующего рейса.

Бразильцы общительны. Даже в больших городах, завидев «импортных чебурашек», у них обязательно спросят, как им нравится страна, откуда они, поговорят «за жизнь»... Чем меньше населенный пункт, тем интерес к приезжим сильнее. Дети могут подходить целыми стайками, пытаясь заговорить, приветствуя, улыбаясь и что-то рассказывая. Им не понять, что португальского вы не знаете. Смиритесь, вы для них — обезьянка в зоопарке. В хорошем смысле слова. 


В Бразилии вообще к иностранцам очень радушное отношение: обезьянок любят все, ведь они милые и забавные. Их оберегают, угощают вкусненьким и всегда помогают. Бразильцы прошагают лишние километры, если вы не можете что-то найти. Они поедут не туда, куда им надо, если вы заблудились. У нас в Европе действует правило «незнание закона не освобождает от ответственности». В Бразилии, кажется, все наоборот — если вы «обезьянка», от вас не требуется ровным счетом ничего. Потому что это очень мило — наблюдать, как вы делаете все не так, как положено. Вы ведь нездешний, откуда вам знать.


Бразилия и обязательства

В первое время европейцу кажется, что в Бразилии живут очень необязательные люди. Они могут договориться с вами о семейном ужине в «следующие выходные», а в назначенный час не появятся. Вы можете назначить встречу в десять утра в кафе, а ваши коллеги подтянутся к полудню. Это не потому, что вы что-то делаете не так — просто бразильцы очень ценят свободу. И не любят обязательства. И встречи они чаще всего назначают не на точное время, а на «первую или вторую половину дня». Привыкнуть к этому трудно. Практически любая договоренность может оказаться всего лишь «светской беседой», а потому все нужно подтверждать и уточнять трижды. Указывать мельчайшие детали.


Чтобы лучше понять менталитет уроженцев этой страны, можно привести пример из жизни. Вот европеец покупает кусок ткани и направляется к швее, чтобы та ее обшила по краям. Идет он в ателье, разумеется. Договаривается о том, сколько нужно подогнуть, сколько он за это заплатит и когда придет забрать. В назначенный срок двери ателье оказываются закрытыми. Он звонит мастерице лишь для того, чтобы узнать — она решила взять отпуск. На две недели. 

А потому за своей скатертью он может зайти, когда отпуск закончится. Спустя две недели европеец, которому присуща пунктуальность и обязательность, напряженно отправляется в ателье. Да, оно открыто и даже мастерица на месте, но за его скатерть она еще не бралась. Спустя еще дней семь (а может, и все четырнадцать) на телефонный звонок, наконец, отвечают: «Да, все готово, можете забирать», но вместо скатерти выносят... футболку. Потому что футболка — это лучше и практичнее, чем скатерть. Мастерица так подумала и решила. У нее было настроение сшить именно футболку, и ей не понять, почему заморский заказчик так огорчен, ведь футболка-то вышла отличная! И всего на месяц позже изначально назначенного срока... Повышать голос, в общем-то, бесполезно. Потому что если вы мастерице не понравитесь, в следующий раз она за ваш заказ и вовсе не возьмется.


Бразилия и зима

То, что мы называем летом, в Южной Америке — зима. Прибывший на новый континент европеец хочет съездить осенью в отпуск, и ему охотно предлагают выбрать между мартом, апрелем и маем. Это — южноамериканская осень. «Давай съездим летом в Боливию!» — говорит моя подруга, и я киваю: летом так летом. — «В феврале!» — добавляет она, и европейский мозг «зависает».

Зимой в Бразилии идут дожди, а весной страну накрывают туманы. Весна, кстати, начинается во второй половине сентября. Поначалу это сбивает с толку, тем более что, в отличие от той же Аргентины или Чили, где выпадает сезонный снег, в Бразилии особой температурной разницы между летом и зимой нет.


«Зимой у нас холодно. Градусов двадцать восемь… По Цельсию… Вода в океане», — говорит мне француженка, переехавшая сюда двадцать лет назад. Она уже успела пропитаться местным менталитетом, и если бы не светлые волосы, вполне сошла бы за бразильянку. А они зимой на пляж не ходят. Им холодно. Пляжи стоят почти пустые, изредка кто-то приведет детей. Основной контингент на песке — иностранцы. Местные же появляются здесь летом: с дневным запасом выпивки и еды, музыкой и толпой друзей.


При всем при этом в бразильских магазинах можно найти зимнюю одежду и обувь. Даже сапоги на меху, пальто и шерстяные шапки. И все это по европейской традиции в конце зимы продается со скидками. В конце зимы — это в августе и сентябре.

Постепенно ощущение сезонов стирается. Вечное лето берет верх, а когда вы все же приезжаете в Европу навестить родных, то внезапно обнаруживаете, что там почему-то лежит снег. Летом. И только затем вспоминаете, что в Старом Свете сейчас зима.


Бразилия и самолеты

Прямых рейсов здесь мало и только между основными узлами: Рио и Сан-Паулу. Хотите попасть куда-то еще? Приготовьтесь к трем-четырем пересадкам за один раз. Сложно представить, что, к примеру, четыре тысячи километров от Натала до Фоса можно лететь, ни много ни мало, пятнадцать часов.

От привычных лоукостов по 5-15 евро Бразилия европейцев тоже быстро отучает: поймать двухчасовой перелет за сто долларов здесь за счастье.


С другой стороны, есть и приятные «непривычности». Например, если в билете стоит багаж 23 килограмма, по европейским нормам разрешат провезти максимум 23 кг 900 г. В Бразилии с улыбкой и пожеланиями приятной дороги у вас примут хоть 27, хоть 30 кг… 

Ручную кладь тоже, кстати, никто не взвешивает и не считает — ближе к посадке европейские глаза округляются от изумления, ведь бразильцы тащат в салон самые настоящие чемоданы, причем по несколько штук. В салоне их, разумеется, класть некуда — время на посадку затягивается, и самолеты регулярно опаздывают. Зато уже обжившиеся здесь и привыкшие к бразильскому образу мышления европейские экспаты, приезжая погостить на родной континент, часто попадают в смешные ситуации.


На некоторых авиарейсах в Бразилии в ручную кладь (!) разрешено брать до пяти литров жидкости! Только представьте, не один литр во флаконах по 100 мл, а настоящих пять литров. Бутылок вина, например. В ручную кладь.

Бразилия и бытовая техника

Бедные европейцы, решившие переехать в Бразилию. Пожалуй, такого подвоха ожидать они не могли. Несмотря на бытующее мнение о том, что жить в Бразилии — удовольствие копеечное, бытовая техника стоит здесь в три-четыре раза дороже, чем в Европе. А потому даже такая обыденная мелочь, как посудомоечная машина, здесь — роскошь. Дешевле нанять уборщицу. Со стиралками и того интереснее: они воду не греют. Стирают в холодной, и все тут. За вариант с подогревом придется отдать втрое больше, чем за обычный, причем если на агрегате написано +90 °С, это вовсе не означает, что температура и правда достигнет этой отметки. Как рассказали мне живущие здесь поляки, их чудо техники едва дотягивает до +60 °С.


Собственно, в кране примерно так же. Вернее, в душе вода горячая (но обычно тут так: или горячая, или холодная — регулятора нет, есть только рычаг с двумя положениями). В кране же (на кухне или в туалете) — только вода комнатной температуры.

Отдельной строкой можно вынести местную бытовую химию: она настолько никакая, что европейцы частенько привозят из родных стран… стиральные порошки! Местные средства оставляют даже элементарные пятна. Недавно, правда, появился концентрат для стирки — но на десять загрузок эта роскошь обойдется в десять долларов, а это уж слишком, учитывая, что вещи здесь нужно стирать каждый день и даже чаще. Жарко, влажно, куча насекомых.


Бразильцы берегут свой внутренний рынок товаров. Например, формат телевещания здесь таков, что ни один телевизор, произведенный вне страны, его не поддерживает. Говорят, в Британии такой использовали лет тридцать назад. Почему так? Потому что бразильцы не любят напрягаться, что не умаляет факта их мудрости: делать конкурентоспособную технику никто не желает, а закрыть рынок от иностранных поставок — прямая дорога получить ограничения на экспорт.

И все же Бразилия восхитительна! Щедро обливаясь репеллентами и солнцезащитными лосьонами, все больше европейцев стремятся туда: ради экзотических фруктов, вечного лета, радушных людей и перспективы экономического роста.

Комментариев нет

Технологии Blogger.